DRAFT, April 7, 1998.

The WRR Sample of Nations: Table 11

Comment: To save space, we only display those nations for which the fields in the table are non-empty, and to ease reading, we placed an asterisk (*) next to the WRR choice in each row.

Alternative choices for the identifications of the nations and countries.

# Ginsburger Rieder Clarke Targum Yerushalmi Talmud Yerushalmi Talmud Bavli Midrash Rabbah
X *WRR - Modified Ginsburger Modified Rieder Modified Clarke Modified Targum Yerushalmi Modified Talmud Yerushalmi Modified Talmud Bavli Modified Midrash Rabbah

1 אפריקי אפריקי אפריקי אפריקי גרממייה גרממיא אפריקה
גמר *אפריקי אפריקי אפריקי אפריקי גרממיה גרממיא אפריקה

2 גרמניא גרמניא גרמניא גרמניא גותייא קנדיא גירמניא
מגוג *גרמניא גרמניא גרמניא גרמניא גותיא קנדיא גירמניא

3 המדיי המדיי המדיי מקדוניא
מדי *המדי המדי המדי מקדוניא

4 מקדיניא מקדינייא מקדינייא מקדוניא אווסוס מקדוניא
יון *מקדוניא מקדוניא מקדוניא מקדוניא אווסוס מקדוניא

5 יתיניא יתיניא יתיניא יתניא וותנייה אונייקי איסניא
תבל *יתיניא יתיניא יתיניא יתניא ותניה אוניקי איסניא

6 מוסיא אוסיא אוסיא אנסייא מוסייא מוסיא תוניה
משך *מוסיא אוסיא אוסיא אנסיא מוסיא מוסיא תוניה

7 תרקי תרקי תרקי תרקי פרס
תרקא
פרס
תרייקי
פרס
תורקי
תירס *תרקי תרקי תרקי תרקי פרס
תרקא
פרס
תריקי
פרס
תורקי

8 אסיא אסיא אסייא אסייא אסייא
אשכנז *אסיא אסיא אסיא אסיא אסיא

9 פרכוי פרבוי פרכון הדיית הדייף
ריפת *פרכוי פרבוי פרכון הדית הדיף

10 ברבריאה ברבריאה תורגמא ברבריאה גרמניקיה גרמנייא
גירמניקייא
תגרמה *ברבריאה ברבריאה תורגמא ברבריאה גרמניקיה גרמניא
גירמניקיא

11 אלס אלס אלס אלסטרסוס אלסטרסס אלסיטרוס
אלישה *אלס אלס אלס אלסטרסוס אלסטרסס אלסיטרוס

12 טרסס טרסס טרסס
תרשיש *טרסס טרסס טרסס

13 אכייא אכזיא אכזיא אביה איטלייא
כתים *אכיא אכזיא אכזיא אביה איטליא

14 דרדניא דרדניא דרדניא דודניא דרדנייה דרדנייא
רודנים
דדנים *דרדניא דרדניא דרדניא דודניא דרדניה דרדניא
רודנים

15 ערביא ערביא ערביא
כוש *ערב ערב ערב

17 אליחרק אליחרק אליחרק
פוט *אליחרק אליחרק אליחרק

19 סיניראי סיניראי סיניראי
סבא *סיניראי סיניראי סיניראי

20 הינדיקי הינדיקי הינדיקי
חוילה *הינדיקי הינדיקי הינדיקי

21 סמראי סמראי סמראי סקיסתן
סבתה *סמראי סמראי סמראי סקיסתן

22 לובאי
מווריטינוס
לובאי
מווריטינוס
לובאי
מווריטינוס
רעמה *לוב לוב לוב

23 זינגאי זינגאי זינגאי סקיסתן
סבתכא *זינגאי זינגאי זינגאי סקיסתן

24 זמרגד
זמרגר
זמרגד זמרגד
שבא *זמרגד
*זמרגר
זמרגד זמרגד

25 מזג מזג מזג
דדן *מזג מזג מזג

26 ניווטים ניווטים ניווטים
לודים *ניווטים ניווטים ניווטים

27 מרסיוטים
מריוטים
מריוטים מריוטים מריוטים
ענמים *מרסיוטים
*מריוטים
מריוטים מריוטים מריוטים

28 ליווקים ליווקים ליווקים פנטפולטים
להבים *ליווקים ליווקים ליווקים פנטפולטים

29 פנטסכינים פנטסכינים פנטסכינים לוסטים
נפתחים *פנטסכינים פנטסכינים פנטסכינים לוסטים

30 נסיוטים נסיוטים נסיוטים פילוסים
פתרסים *נסיוטים נסיוטים נסיוטים פילוסים

31 פנטפוליטיה פנטפוליטי פנטפולוטי פנטסכנים
כסלחים *פנטפוליטי פנטפוליטי פנטפולוטי פנטסכנים

33 קפודקים קפודקים
קפודים
קפודים קפודקים
כפתרים *קפודקים קפודקים
קפודים
קפודים קפודקים

39 טריפולים חלדין
החוי טריפולים חלדין

40 ארקא
ארקא-דליבנן
הערקי ארקא
ארקא-דליבנן

41 אנתוסים
ארתוסים
כפרוסים
אנתוסים אנתוסים כפרוסים ארתוסייה
הסיני *אנתוסים
*ארתוסים
*כפרוסים
אנתוסים אנתוסים כפרוסים ארתוסיה

42 רודסים לודסים
לוטסים
לוטסים אנטרידנים רודוס ארווד
הארודי *רודסים לודסים
לוטסים
לוטסים אנטרידנים רודוס ארוד

43 חומצים חומצים חומצים חמצים חמץ חמץ
הצמרי *חומצים חומצים חומצים חמצים חמץ חמץ

44 אנטיוכים אנטכוים
אנטיוכי
אנטיוכי אנטוכיא חמת פיפני
החמתי *אנטיוכים אנטכוים
אנטיוכי
אנטיוכי אנטוכיא חמת פיפני

46 אתור אתור סילק
אשור סילק

Back to the Torah Codes page
Back to the Mathematical Miracles page

© Copyright (1998) Dror Bar-Natan drorbn@math.huji.ac.il, Brendan McKay bdm@cs.anu.edu.au, and Shlomo Sternberg shlomo@math.harvard.edu.